본문 바로가기
카테고리 없음

반대, 다른 사실 덧붙일 때 '-지만'(한국어 배우기)

by nikos97 2024. 11. 14.


'-지만'은
반대되거나 다른 사실을 덧붙일 때 사용되는 연결어미입니다.

예를 들어,

/맛있다 - 맛있지만/
"이 음식은 맛있지만 건강에 좋지 않아요."


**영어:**  
The conjunction '-지만' is used to add a contrasting or different fact.  
For example, "This food is delicious but not healthy."

**중국어:**  
'-지만' 是用于添加对立或不同事实的连接词。  
例如,“这食物很好吃,但对健康不好。”

**베트남어:**  
Liên từ '-지만' được sử dụng để thêm một sự thật đối lập hoặc khác biệt.  
Ví dụ, "Món ăn này ngon nhưng không tốt cho sức khỏe."

✔️ 구조


동사/형용사 어간 + -지만  
Verb/Adjective stem + -지만  
动词/形容词词干 + -지만  
Động từ/Tính từ gốc + -지만

✔️ 실생활 예문


/맛있다 - 맛있지만/
이 음식은 맛있지만 건강에 좋지 않아요.


**영어:** This food is delicious but not healthy.  
**중국어:** 这食物很好吃,但对健康不好。  
**베트남어:** Món ăn này ngon nhưng không tốt cho sức khỏe.


/가고 싶다 - 가고 싶지만/
저는 가고 싶지만 시간이 없어요.


**영어:** I want to go, but I don't have time.  
**중국어:** 我想去,但没有时间。  
**베트남어:** Tôi muốn đi, nhưng tôi không có thời gian.

/비싸다 - 비싸지만/
이 가방은 비싸지만 예뻐요.  

**영어:** This bag is expensive but pretty.  
**중국어:** 这个包很贵,但很漂亮。  
**베트남어:** Cái túi này đắt nhưng đẹp.

/춥다 - 춥지만/
오늘은 춥지만 기분이 좋아요.  
**영어:** It's cold today, but I feel good.  
**중국어:** 今天很冷,但我感觉很好。  
**베트남어:** Hôm nay trời lạnh, nhưng tôi cảm thấy tốt.

/작다 - 작지만/
이 방은 작지만 아늑해요.  

**영어:** This room is small but cozy.  
**중국어:** 这个房间很小,但很舒适。  
**베트남어:** Phòng này nhỏ nhưng ấm cúng.

✔️ 실생활 대화문 1

A: 이 영화는 어땠어요?  

A: How was the movie?  
A: 这部电影怎么样?  
A: Bộ phim thế nào?

B: 재미있었지만 조금 길었어요.  

B: It was interesting but a bit long.  
B: 很有趣,但有点长。  
B: Rất thú vị nhưng hơi dài.

A: 그렇군요.
다음에는 다른 영화를 볼까요?  

A: I see. Shall we watch a different movie next time?  
A: 原来如此。下次我们看另一部电影好吗?  
A: Ra vậy. Lần sau chúng ta xem phim khác nhé?

B: 좋아요.
다음에는 코미디 영화를 봐요.  

B: Sure. Let's watch a comedy movie next time.  
B: 好的。下次我们看喜剧电影吧。  
B: Được thôi. Lần sau chúng ta xem phim hài nhé.


✔️ 실생활 대화문 2

A: 오늘 점심 뭐 먹을까요?  

A: What shall we eat for lunch today?  
A: 今天午餐吃什么呢?  
A: Hôm nay chúng ta ăn gì cho bữa trưa?

B: 저는 피자를 먹고 싶어요.  

B: I want to eat pizza.  
B: 我想吃披萨。  
B: Tôi muốn ăn pizza.

A: 피자는 맛있지만
너무 자주 먹는 것 같아요.  

A: Pizza is delicious, but I think we eat it too often.  
A: 披萨很好吃,但我觉得我们吃得太频繁了。  
A: Pizza ngon nhưng tôi nghĩ chúng ta ăn quá thường xuyên.

B: 그럼 다른 걸 먹을까요?  

B: Then shall we eat something else?  
B: 那我们吃别的吧?  
B: Vậy chúng ta ăn món khác nhé?

A: 네, 샐러드는 어때요?  
A: Yes, how about a salad?  
A: 好的,沙拉怎么样?  
A: Vâng, salad thì sao?

B: 샐러드는 건강에 좋지만
저는 별로 안 좋아해요.  

B: Salad is healthy, but I don't really like it.  
B: 沙拉对健康很好,但我不太喜欢。  
B: Salad tốt cho sức khỏe nhưng tôi không thích lắm.

A: 그럼 파스타는 어때요?  

A: Then how about pasta?  
A: 那意大利面怎么样?  
A: Vậy mì Ý thì sao?

B: 좋아요. 파스타를 먹어요.  

B: Sounds good. Let's eat pasta.  
B: 好的。我们吃意大利面吧。  
B: Nghe hay đấy. Chúng ta ăn mì Ý nhé.