'-어서'는
이유나 근거를 나타낼 때 사용되는 연결어미입니다.
예를 들어,
/고프다 - 고파서/
"저는 배가 고파서 밥을 먹었어요."
**영어:**
The conjunction '-어서' is used to indicate a reason or cause.
For example, "I ate because I was hungry."
**중국어:**
'-어서' 是用于表示原因或理由的连接词。
例如,“我因为饿了所以吃饭。”
**베트남어:**
Liên từ '-어서' được sử dụng để chỉ ra lý do hoặc nguyên nhân.
Ví dụ, "Tôi ăn vì tôi đói."
✔️ 구조
동사/형용사 어간 + -어서
Verb/Adjective stem + -어서
动词/形容词词干 + -어서
Động từ/Tính từ gốc + -어서
✔️ 실생활 예문
/늦다 - 늦어서/
저는 늦어서 택시를 탔어요.
**영어:** I was late, so I took a taxi.
**중국어:** 我迟到了,所以打了出租车。
**베트남어:** Tôi bị trễ nên tôi đã đi taxi.
/비싸다 - 비싸서/
이 가방은 비싸서 못 샀어요.
**영어:** This bag is expensive, so I couldn't buy it.
**중국어:** 这个包很贵,所以我没买。
**베트남어:** Cái túi này đắt nên tôi không thể mua.
/춥다 - 추워서/
날씨가 추워서 집에 있었어요.
**영어:** It was cold, so I stayed at home.
**중국어:** 天气很冷,所以我待在家里。
**베트남어:** Trời lạnh nên tôi ở nhà.
/피곤하다 - 피곤해서/
저는 피곤해서 일찍 잤어요.
**영어:** I was tired, so I went to bed early.
**중국어:** 我很累,所以早早睡了。
**베트남어:** Tôi mệt nên tôi đã đi ngủ sớm.
/배고프다 - 배고파서/
저는 배고파서 밥을 먹었어요.
**영어:** I was hungry, so I ate.
**중국어:** 我饿了,所以吃了饭。
**베트남어:** Tôi đói nên tôi đã ăn.
/아프다 - 아파서/
저는 머리가 아파서 약을 먹었어요.
영어: I had a headache, so I took some medicine.
중국어: 我头疼,所以吃了药。
베트남어: Tôi bị đau đầu nên tôi đã uống thuốc.
/바쁘다 -
저는 바빠서 친구를 못 만났어요.
영어: I was busy, so I couldn’t meet my friend.
중국어: 我很忙,所以没能见朋友。
베트남어: Tôi bận nên tôi không thể gặp bạn.
/졸리다 -
저는 졸려서 커피를 마셨어요.
영어: I was sleepy, so I drank coffee.
중국어: 我很困,所以喝了咖啡。
베트남어: Tôi buồn ngủ nên tôi đã uống cà phê.
/기쁘다 -
저는 기뻐서 춤을 췄어요.
영어: I was happy, so I danced.
중국어: 我很高兴,所以跳了舞。
베트남어: Tôi vui nên tôi đã nhảy múa.
/슬프다 - 슬퍼서/
저는 슬퍼서 울었어요.
영어: I was sad, so I cried.
중국어: 我很难过,所以哭了。
베트남어: Tôi buồn nên tôi đã khóc.
/더럽다 - 더러워서/
방이 더러워서 청소를 했어요.
영어: The room was dirty, so I cleaned it.
중국어: 房间很脏,所以我打扫了。
베트남어: Phòng bẩn nên tôi đã dọn dẹp.
/재미없다 - 재미없어서/
그 영화가 재미없어서 중간에 나왔어요.
영어: The movie was boring, so I left in the middle.
중국어: 那部电影很无聊,所以我中途离开了。
베트남어: Bộ phim chán nên tôi đã rời đi giữa chừng.
/비싸다 - 비싸서/
이 옷은 비싸서 못 샀어요.
영어: This clothing is expensive, so I couldn’t buy it.
중국어: 这件衣服很贵,所以我没买。
베트남어: Bộ quần áo này đắt nên tôi không thể mua.
✔️ 실생활 대화문
A: 왜 이렇게 피곤해 보여요?
A: Why do you look so tired?
A: 你为什么看起来这么累?
A: Tại sao bạn trông mệt mỏi vậy?
B: 어제 늦게까지 공부해서 그래요.
B: Because I studied until late last night.
B: 因为我昨晚学习到很晚。
B: Vì tôi đã học đến khuya tối qua.
A: 그렇군요. 오늘은 좀 쉬세요.
A: I see. Take some rest today.
A: 原来如此。今天好好休息吧。
A: Ra vậy. Hôm nay hãy nghỉ ngơi đi.
B: 네, 그렇게 할게요.
B: Yes, I will do that.
B: 好的,我会的。
B: Vâng, tôi sẽ làm vậy.
✏️💯 연습 문제
비가 ( ) 우산을 가져왔어요. (오다)
**예시 답변:** 비가 와서 우산을 가져왔어요.
**영어:** It was raining, so I brought an umbrella.
**중국어:** 下雨了,所以我带了伞。(Xià yǔ le, suǒyǐ wǒ dài le sǎn.)
**베트남어:** Trời mưa nên tôi mang theo ô.
배가 ( ) 밥을 먹었어요. (고프다)
**예시 답변:** 배가 고파서 밥을 먹었어요.
**영어:** I was hungry, so I ate.
**중국어:** 我饿了,所以吃了饭。(Wǒ è le, suǒyǐ chī le fàn.)
**베트남어:** Tôi đói nên tôi đã ăn cơm.
길이 ( ) 늦었어요. (막히다)
**예시 답변:** 길이 막혀서 늦었어요.
**영어:** I was late because of the traffic jam.
**중국어:** 因为堵车,所以我迟到了。(Yīnwèi dǔchē, suǒyǐ wǒ chídào le.)
**베트남어:** Tôi đến muộn vì tắc đường.
피곤해서 ( ) 일찍 잤어요. (피곤하다)
**예시 답변:** 피곤해서 일찍 잤어요.
**영어:** I was tired, so I went to bed early.
**중국어:** 我累了,所以早早睡了。(Wǒ lèi le, suǒyǐ zǎozǎo shuì le.)
**베트남어:** Tôi mệt nên tôi đã đi ngủ sớm.
날씨가 ( ) 코트를 입었어요. (춥다)
**예시 답변:** 날씨가 추워서 코트를 입었어요.
**영어:** It was cold, so I wore a coat.
**중국어:** 天气冷,所以我穿了大衣。(Tiānqì lěng, suǒyǐ wǒ chuān le dàyī.)
**베트남어:** Trời lạnh nên tôi mặc áo khoác.
숙제가 ( ) 밤새 공부했어요. (많다)
**예시 답변:** 숙제가 많아서 밤새 공부했어요.
**영어:** I had a lot of homework, so I studied all night.
**중국어:** 作业很多,所以我熬夜学习了。(Zuòyè hěn duō, suǒyǐ wǒ áoyè xuéxí le.)
**베트남어:** Tôi có nhiều bài tập nên tôi đã học suốt đêm.
친구가 ( ) 병문안을 갔어요. (아프다)
**예시 답변:** 친구가 아파서 병문안을 갔어요.
**영어:** My friend was sick, so I visited them in the hospital.
**중국어:** 朋友生病了,所以我去医院探望了他。(Péngyǒu shēngbìng le, suǒyǐ wǒ qù yīyuàn tànwàng le tā.)
**베트남어:** Bạn tôi bị ốm nên tôi đã đến thăm bệnh viện.
돈이 ( ) 여행을 못 갔어요. (없다)
**예시 답변:** 돈이 없어서 여행을 못 갔어요.
**영어:** I couldn't go on a trip because I had no money.
**중국어:** 没有钱,所以我没能去旅行。(Méiyǒu qián, suǒyǐ wǒ méi néng qù lǚxíng.)
**베트남어:** Tôi không có tiền nên không thể đi du lịch.
시간이 ( ) 빨리 먹었어요. (없다)
**예시 답변:** 시간이 없어서 빨리 먹었어요.
**영어:** I ate quickly because I didn't have time.
**중국어:** 没有时间,所以我很快吃完了。(Méiyǒu shíjiān, suǒyǐ wǒ hěn kuài chī wán le.)
**베트남어:** Tôi không có thời gian nên tôi đã ăn nhanh.
길을 ( ) 물어봤어요. (모르다)
**예시 답변:** 길을 몰라서 물어봤어요.
**영어:** I didn't know the way, so I asked.
**중국어:** 我不知道路,所以问了人。(Wǒ bù zhīdào lù, suǒyǐ wèn le rén.)
**베트남어:** Tôi không biết đường nên tôi đã hỏi.