본문 바로가기
카테고리 없음

이유, 근거를 나타내는 '-어서' (한국어 배우기)

by nikos97 2024. 11. 15.

'-어서'는
이유나 근거를 나타낼 때 사용되는 연결어미입니다.

예를 들어,
/고프다 - 고파서/
"저는 배가 고파서 밥을 먹었어요."


**영어:**  
The conjunction '-어서' is used to indicate a reason or cause.  
For example, "I ate because I was hungry."

**중국어:**  
'-어서' 是用于表示原因或理由的连接词。  
例如,“我因为饿了所以吃饭。”

**베트남어:**  
Liên từ '-어서' được sử dụng để chỉ ra lý do hoặc nguyên nhân.  
Ví dụ, "Tôi ăn vì tôi đói."

✔️ 구조

동사/형용사 어간 + -어서  

Verb/Adjective stem + -어서  
动词/形容词词干 + -어서  
Động từ/Tính từ gốc + -어서

✔️ 실생활 예문

/늦다 - 늦어서/
저는 늦어서 택시를 탔어요.  

**영어:** I was late, so I took a taxi.  
**중국어:** 我迟到了,所以打了出租车。  
**베트남어:** Tôi bị trễ nên tôi đã đi taxi.

/비싸다 - 비싸서/
이 가방은 비싸서 못 샀어요.  

**영어:** This bag is expensive, so I couldn't buy it.  
**중국어:** 这个包很贵,所以我没买。  
**베트남어:** Cái túi này đắt nên tôi không thể mua.

/춥다 - 추워서/
날씨가 추워서 집에 있었어요.  

**영어:** It was cold, so I stayed at home.  
**중국어:** 天气很冷,所以我待在家里。  
**베트남어:** Trời lạnh nên tôi ở nhà.

/피곤하다 - 피곤해서/
저는 피곤해서 일찍 잤어요.  

**영어:** I was tired, so I went to bed early.  
**중국어:** 我很累,所以早早睡了。  
**베트남어:** Tôi mệt nên tôi đã đi ngủ sớm.

/배고프다 - 배고파서/
저는 배고파서 밥을 먹었어요.  

**영어:** I was hungry, so I ate.  
**중국어:** 我饿了,所以吃了饭。  
**베트남어:** Tôi đói nên tôi đã ăn.

/아프다 - 아파서/
저는 머리가 아파서 약을 먹었어요.

영어: I had a headache, so I took some medicine.
중국어: 我头疼,所以吃了药。
베트남어: Tôi bị đau đầu nên tôi đã uống thuốc.

/바쁘다 -
저는 바빠서 친구를 못 만났어요.

영어: I was busy, so I couldn’t meet my friend.
중국어: 我很忙,所以没能见朋友。
베트남어: Tôi bận nên tôi không thể gặp bạn.

/졸리다 -
저는 졸려서 커피를 마셨어요.

영어: I was sleepy, so I drank coffee.
중국어: 我很困,所以喝了咖啡。
베트남어: Tôi buồn ngủ nên tôi đã uống cà phê.

/기쁘다 -
저는 기뻐서 춤을 췄어요.

영어: I was happy, so I danced.
중국어: 我很高兴,所以跳了舞。
베트남어: Tôi vui nên tôi đã nhảy múa.

/슬프다 - 슬퍼서/
저는 슬퍼서 울었어요.

영어: I was sad, so I cried.
중국어: 我很难过,所以哭了。
베트남어: Tôi buồn nên tôi đã khóc.

/더럽다 - 더러워서/
방이 더러워서 청소를 했어요.

영어: The room was dirty, so I cleaned it.
중국어: 房间很脏,所以我打扫了。
베트남어: Phòng bẩn nên tôi đã dọn dẹp.

/재미없다 - 재미없어서/
그 영화가 재미없어서 중간에 나왔어요.

영어: The movie was boring, so I left in the middle.
중국어: 那部电影很无聊,所以我中途离开了。
베트남어: Bộ phim chán nên tôi đã rời đi giữa chừng.

/비싸다 - 비싸서/
이 옷은 비싸서 못 샀어요.

영어: This clothing is expensive, so I couldn’t buy it.
중국어: 这件衣服很贵,所以我没买。
베트남어: Bộ quần áo này đắt nên tôi không thể mua.




✔️ 실생활 대화문

A: 왜 이렇게 피곤해 보여요?  

A: Why do you look so tired?  
A: 你为什么看起来这么累?  
A: Tại sao bạn trông mệt mỏi vậy?

B: 어제 늦게까지 공부해서 그래요.  

B: Because I studied until late last night.  
B: 因为我昨晚学习到很晚。  
B: Vì tôi đã học đến khuya tối qua.

A: 그렇군요. 오늘은 좀 쉬세요.  

A: I see. Take some rest today.  
A: 原来如此。今天好好休息吧。  
A: Ra vậy. Hôm nay hãy nghỉ ngơi đi.

B: 네, 그렇게 할게요.  

B: Yes, I will do that.  
B: 好的,我会的。  
B: Vâng, tôi sẽ làm vậy.


✏️💯 연습 문제

비가 ( ) 우산을 가져왔어요. (오다)  

**예시 답변:** 비가 와서 우산을 가져왔어요.  
**영어:** It was raining, so I brought an umbrella.  
**중국어:** 下雨了,所以我带了伞。(Xià yǔ le, suǒyǐ wǒ dài le sǎn.)  
**베트남어:** Trời mưa nên tôi mang theo ô.

배가 ( ) 밥을 먹었어요. (고프다)  

**예시 답변:** 배가 고파서 밥을 먹었어요.  
**영어:** I was hungry, so I ate.  
**중국어:** 我饿了,所以吃了饭。(Wǒ è le, suǒyǐ chī le fàn.)  
**베트남어:** Tôi đói nên tôi đã ăn cơm.

길이 ( ) 늦었어요. (막히다)  

**예시 답변:** 길이 막혀서 늦었어요.  
**영어:** I was late because of the traffic jam.  
**중국어:** 因为堵车,所以我迟到了。(Yīnwèi dǔchē, suǒyǐ wǒ chídào le.)  
**베트남어:** Tôi đến muộn vì tắc đường.

피곤해서 ( ) 일찍 잤어요. (피곤하다)  

**예시 답변:** 피곤해서 일찍 잤어요.  
**영어:** I was tired, so I went to bed early.  
**중국어:** 我累了,所以早早睡了。(Wǒ lèi le, suǒyǐ zǎozǎo shuì le.)  
**베트남어:** Tôi mệt nên tôi đã đi ngủ sớm.

날씨가 ( ) 코트를 입었어요. (춥다)  

**예시 답변:** 날씨가 추워서 코트를 입었어요.  
**영어:** It was cold, so I wore a coat.  
**중국어:** 天气冷,所以我穿了大衣。(Tiānqì lěng, suǒyǐ wǒ chuān le dàyī.)  
**베트남어:** Trời lạnh nên tôi mặc áo khoác.

숙제가 ( ) 밤새 공부했어요. (많다)  

**예시 답변:** 숙제가 많아서 밤새 공부했어요.  
**영어:** I had a lot of homework, so I studied all night.  
**중국어:** 作业很多,所以我熬夜学习了。(Zuòyè hěn duō, suǒyǐ wǒ áoyè xuéxí le.)  
**베트남어:** Tôi có nhiều bài tập nên tôi đã học suốt đêm.

친구가 ( ) 병문안을 갔어요. (아프다)  

**예시 답변:** 친구가 아파서 병문안을 갔어요.  
**영어:** My friend was sick, so I visited them in the hospital.  
**중국어:** 朋友生病了,所以我去医院探望了他。(Péngyǒu shēngbìng le, suǒyǐ wǒ qù yīyuàn tànwàng le tā.)  
**베트남어:** Bạn tôi bị ốm nên tôi đã đến thăm bệnh viện.

돈이 ( ) 여행을 못 갔어요. (없다)  

**예시 답변:** 돈이 없어서 여행을 못 갔어요.  
**영어:** I couldn't go on a trip because I had no money.  
**중국어:** 没有钱,所以我没能去旅行。(Méiyǒu qián, suǒyǐ wǒ méi néng qù lǚxíng.)  
**베트남어:** Tôi không có tiền nên không thể đi du lịch.

시간이 ( ) 빨리 먹었어요. (없다)  

**예시 답변:** 시간이 없어서 빨리 먹었어요.  
**영어:** I ate quickly because I didn't have time.  
**중국어:** 没有时间,所以我很快吃完了。(Méiyǒu shíjiān, suǒyǐ wǒ hěn kuài chī wán le.)  
**베트남어:** Tôi không có thời gian nên tôi đã ăn nhanh.

길을 ( ) 물어봤어요. (모르다)  

**예시 답변:** 길을 몰라서 물어봤어요.  
**영어:** I didn't know the way, so I asked.  
**중국어:** 我不知道路,所以问了人。(Wǒ bù zhīdào lù, suǒyǐ wèn le rén.)  
**베트남어:** Tôi không biết đường nên tôi đã hỏi.