본문 바로가기
카테고리 없음

주체 높임 '-으시-' (한국어 배우기)

by nikos97 2024. 11. 18.


'-으시-'는

주체를 높여서 존경을 나타낼 때
사용되는 어미입니다.

예를 들어,

/가다 - 가시다/
"선생님께서 학교에 가십니다."


**영어:**  
The suffix '-으시-' is used to show respect to the subject of the sentence.  
For example, "The teacher goes to school."

**중국어:**  
'-으시-' 是用于表示对句子主语的尊敬的词尾。  
例如,“老师去学校。”

**베트남어:**  
Hậu tố '-으시-' được sử dụng để thể hiện sự tôn trọng đối với chủ ngữ của câu.  
Ví dụ, "Giáo viên đi đến trường."

✔️ 구조

동사/형용사 어간 + -으시-
(어간이 자음으로 끝날 때
= 받침이 있을 때)  

동사/형용사 어간 + --
(어간이 모음이나 ㄹ로 끝날 때
= 받침이 없을 때)
  

Verb/Adjective stem + -으시- (when the stem ends in a consonant)  
Verb/Adjective stem + -시- (when the stem ends in a vowel or ㄹ)  

动词/形容词词干 + -으시- (词干以辅音结尾时)  
动词/形容词词干 + -시- (词干以元音或ㄹ结尾时)  

Động từ/Tính từ gốc + -으시- (khi gốc từ kết thúc bằng phụ âm)  
Động từ/Tính từ gốc + -시- (khi gốc từ kết thúc bằng nguyên âm hoặc ㄹ)

✔️ 실생활 예문

/가다 - 가시다/
선생님께서 학교에 가십니다.  

**영어:** The teacher goes to school.  
**중국어:** 老师去学校。  
**베트남어:** Giáo viên đi đến trường.

/오다 - 오시다/
할머니께서 집에 오십니다.  

**영어:** Grandmother comes home.  
**중국어:** 奶奶回家。  
**베트남어:** Bà về nhà.

/먹다 - 드시다/
아버지께서 저녁을 드십니다.  

**영어:** Father eats dinner.  
**중국어:** 爸爸吃晚饭。  
**베트남어:** Bố ăn tối.

/자다 - 주무시다/
할아버지께서 주무십니다.  

**영어:** Grandfather sleeps.  
**중국어:** 爷爷睡觉。  
**베트남어:** Ông ngủ.

/읽다 - 읽으시다/
선생님께서 책을 읽으십니다.  

**영어:** The teacher reads a book.  
**중국어:** 老师读书。  
**베트남어:** Giáo viên đọc sách.

/보다 - 보시다/
어머니께서 텔레비전을 보십니다.  

**영어:** Mother watches television.  
**중국어:** 妈妈看电视。  
**베트남어:** Mẹ xem tivi.

/쓰다 - 쓰시다/
교수님께서 논문을 쓰십니다.  

**영어:** The professor writes a paper.  
**중국어:** 教授写论文。  
**베트남어:** Giáo sư viết luận văn.

/말하다 - 말씀하시다/
할머니께서 말씀하십니다.  

**영어:** Grandmother speaks.  
**중국어:** 奶奶说话。  
**베트남어:** Bà nói chuyện.

/일하다 - 일하시다/
사장님께서 일하십니다.  

**영어:** The boss works.  
**중국어:** 老板工作。  
**베트남어:** Sếp làm việc.

/기다리다 - 기다리시다/
의사 선생님께서 환자를 기다리십니다.  
**영어:** The doctor waits for the patient.  
**중국어:** 医生等病人。  
**베트남어:** Bác sĩ đợi bệnh nhân.

✔️ 실생활 대화문

A: 할머니께서 어디에 계세요?  

A: Where is grandmother?  
A: 奶奶在哪里?  
A: Bà ở đâu?

B: 할머니께서 방에 계십니다.  

B: Grandmother is in the room.  
B: 奶奶在房间里。  
B: Bà ở trong phòng.

A: 할아버지께서는 무엇을 하세요?  

A: What is grandfather doing?  
A: 爷爷在做什么?  
A: Ông đang làm gì?

B: 할아버지께서 신문을 읽으십니다.  

B: Grandfather is reading the newspaper.  
B: 爷爷在看报纸。  
B: Ông đang đọc báo.

✏️💯 연습 문제


1. 선생님께서 학교에 (가다).

   - 예시 답변: 선생님께서 학교에 가십니다.
   - 영어: The teacher goes to school.
   - 중국어: 老师去学校。
   - 베트남어: Thầy giáo đi đến trường.

2. 할머니께서 저녁을 (준비하다).

   - 예시 답변: 할머니께서 저녁을 준비하십니다.
   - 영어: Grandmother prepares dinner.
   - 중국어: 奶奶准备晚餐。
   - 베트남어: Bà chuẩn bị bữa tối.

3. 아버지께서 신문을 (읽다).

   - 예시 답변: 아버지께서 신문을 읽으십니다.
   - 영어: Father reads the newspaper.
   - 중국어: 爸爸读报纸。
   - 베트남어: Bố đọc báo.

4. 어머니께서 요리를 (하다).

   - 예시 답변: 어머니께서 요리를 하십니다.
   - 영어: Mother cooks.
   - 중국어: 妈妈做饭。
   - 베트남어: Mẹ nấu ăn.

5. 사장님께서 회의를 (주재하다).

   - 예시 답변: 사장님께서 회의를 주재하십니다.
   - 영어: The boss presides over the meeting.
   - 중국어: 老板主持会议。
   - 베트남어: Sếp chủ trì cuộc họp.

6. 교수님께서 강의를 (하시다).

   - 예시 답변: 교수님께서 강의를 하십니다.
   - 영어: The professor gives a lecture.
   - 중국어: 教授讲课。
   - 베트남어: Giáo sư giảng bài.

7. 의사 선생님께서 환자를 (진료하다).

   - 예시 답변: 의사 선생님께서 환자를 진료하십니다.
   - 영어: The doctor treats the patient.
   - 중국어: 医生看病人。
   - 베트남어: Bác sĩ khám bệnh cho bệnh nhân.

8. 할아버지께서 산책을 (하다).

   - 예시 답변: 할아버지께서 산책을 하십니다.
   - 영어: Grandfather takes a walk.
   - 중국어: 爷爷散步。
   - 베트남어: Ông đi dạo.

9. 선배님께서 조언을 (주시다).

   - 예시 답변: 선배님께서 조언을 주십니다.
   - 영어: The senior gives advice.
   - 중국어: 前辈给建议。
   - 베트남어: Anh chị đưa ra lời khuyên.

10. 손님께서 음식을 (드시다).

    - 예시 답변: 손님께서 음식을 드십니다.
    - 영어: The guest eats the food.
    - 중국어: 客人吃食物。
    - 베트남어: Khách ăn thức ăn.